なんで?シャツなの?
綺麗な空だね☆
綺麗な空だね☆
2006/10/1700:55 | URL | edit | posted by rose
シャツ=schatz=宝の意味なの。
英語でいうとハニーとかダーリンと同じ使い方。
こっちは他にhubschとかlieblingとか使います。
英語でいうとハニーとかダーリンと同じ使い方。
こっちは他にhubschとかlieblingとか使います。
2006/10/1713:02 | URL | edit | posted by Turu
そうなんだぁ!
あたし、2人目の子供産まれたら。
名前、宝にしようと思ってた。
シャツって、そう言う意味だったのね。
あの、日本語のシャツかと。
思ってた。
あたし、2人目の子供産まれたら。
名前、宝にしようと思ってた。
シャツって、そう言う意味だったのね。
あの、日本語のシャツかと。
思ってた。
2006/10/2304:13 | URL | edit | posted by rose
実は、私も最初そうだと思ってたの。
なんか語感が似てるもんね・・
二人目の子供 まだいけるよ!
宝ちゃん(くん)可愛いじゃん!
がんばれーねーさん!!
なんか語感が似てるもんね・・
二人目の子供 まだいけるよ!
宝ちゃん(くん)可愛いじゃん!
がんばれーねーさん!!
2006/10/2314:03 | URL | edit | posted by Turu
茶をしばこうと思っていたのだがあえなく断念。
なんなのこの暗さは

か
出てるよ きっと。
ストレス

